Ганна Энгелькінг. Калгаснікі. Антрапалагічнае даследаванне ідэнтычнасці жыхароў беларускай вёскі на мяжы XX і XXI стагоддзяў

Публікуем PDF-версію перакладу на беларускую мову манаграфіі Ганны Энгелькінг «Калгаснікі. Антрапалагічнае даследаванне ідэнтычнасці жыхароў беларускай вёскі на мяжы XX і XXI стагоддзяў».

Кніга стала вынікам шматгадовых этнаграфічных палявых даследаванняў, праведзеных у 1993–2011 гадах. У яе аснове — сотні размоў польскіх этнографаў з жыхарамі вёсак Заходняй і Усходняй Беларусі.

Аналізуючы аповеды пра траўматычны досвед калектывізацыі, вайны і атэізацыі, аўтарка рэканструюе асноўныя складнікі ідэнтычнасці беларускіх калгаснікаў — працу на зямлі і веру ў Бога. Даследаванне паказвае кагнітыўныя і аксіялагічныя катэгорыі доўгага трывання (longue durée), уласцівыя перадмадэрнаму сялянскаму этасу.

Гэтая кніга не з’яўляецца даследаваннем посткамуністычнай ментальнасці. Прадстаўлены ў ёй калектыўны аўтапартрэт дазваляе зразумець, кім з’яўляюцца беларускія калгаснікі ў сваіх уласных вачах.

Першае выданне манаграфіі выйшла ў 2012 годзе ў серыі «Манаграфіі ФПН» пры падтрымцы Фонду польскай навукі (Fundacja na rzecz Nauki Polskiej) у выдавецтве Універсітэта Мікалая Каперніка ў Торуні.

Беларускае выданне стала магчымае пры ласкавай  падтрымцы Інстытута «Палітычная сфера»

СПАМПАВАЦЬ ФАЙЛ

Check Also

Беларускае выданне кнігі «Аўтарытарызм пад пагрозай: Беларуская палітычная сістэма ў параўнальна перспектыве» даступнае анлайн

У адкрытым доступе апублікаваны беларускі пераклад кнігі Пятра Рудкоўскага і Пятра Ліхача «Аўтарытарызм пад пагрозай: ...